Vidéo : Country music - Culture et connaissance en anglais

icu.next-video

Contenu proposé par

France Télévisions
Langues vivantes03:21Publié le 18/10/2021

Country music - Culture et connaissance en anglais

Let's go Lumni!

Maéva apprend à reconnaître la country, cette musique populaire des Etats-Unis. Venue du sud-est du pays, on l'appelle aussi « musique cow-boy » car elle mélange musique traditionnelle américaine et musique Western.

La musique country et ses instruments

- Maéva : Buddy, tu veux bien me mettre un peu de musique country ? J’ai envie de me mettre dans l’ambiance.

- Buddy : Euh, t’as cru quoi, Maéva ? Que j’étais une enceinte connectée ?

- Maéva : Oh pardon, je ...

- Buddy : Je plaisante, évidemment. C’est parti ! Yeeha !  

- Maéva : Yes, j’adore ! Au fait, pourquoi ça s’appelle comme ça ? « Country », c’est pas le pays ?

- Buddy : Yes, a country is like a nation. But in a country, you can live in a city or you can live in the country.

- Maéva : Ah the campaign.

- Buddy : Non, campagne c’est la campaign politique, tu peux pas habiter dedans.

- Maéva : Ok, j’ai compris, mais ça répond pas à ma question, ça. Pourquoi ça s’appelle la country ?

- Buddy : Well, country is a popular music genre, and people like it especially in the countryside. 

- Maéva : Ok, I get it. I would love to play in a band, with other musicians.

- Buddy : Really? Do you play the banjo?

- Maéva : No, I don’t.

- Buddy : The drums?

- Maéva : No, I don’t.

- Buddy : The violin maybe?

- Maéva : No, I don’t.

- Buddy : The harmonica?

- Maéva : Ok ok, I don’t play any instrument. But I can sing.

- Buddy : Oh, can you?

- Buddy : Hmm, can you please stop doing that?

- Maéva : Ouais j’avoue je suis nulle en musique. But I LOVE the atmosphere! The rythme!

- Buddy : The what?

- Maéva : Le rythme...

- Buddy : Oh, the rhythm!  

- Maéva : Ça va, c’est pareil...

- Buddy : Ben ça s’écrit presque pareil mais en anglais ça se prononce rhythm.

- Maéva : Voilà. The rhythm! Everybody is dancing, everybody’s jumping, everybody’s clapping their hands, everybody’s screaming!

- Buddy : What? Are you sure they are screaming?

- Maéva : Ben ouais, tout le monde crie des trucs style “Yeeha, yeepee!”

- Buddy : Ah, everybody’s shouting!

- Maéva : To scream ça veut pas dire crier ?

- Buddy : Si mais dans le sens, euh…

- Maéva : Ah oui, d’accord. Non, là c’est que la soirée se passe mal.

- Buddy : Voilà. Sinon c’est to shout. Bon, par contre tu m’excuses, mais moi la country, au bout d’un moment…

- Maéva : Eh mais non !

- Buddy : Without any surprise, I’m more into electronic music, you know.

- Maéva : Ben ouais, mais… Yeeha ! Tu vois, ça marche pas du tout.

Le vocabulaire de la musique country

  • The campaign : la campagne politique
  • The country or the countryside : la campagne
  • A popular music : une musique populaire
  • The drums : la batterie
  • The violin : le violon
  • The rhythm : le rythme
  • I clap my hands : je frappe des mains
  • To scream : crier (peur)
  • To shout : crier (dans l'ambiance)

Découvre le Rap US et retrouve tous les épisodes de Let's go Lumni! 

Réalisateur : Benjamin Valière

Producteur : France TV studio / Goldenia Studios

Année de copyright : 2021

Année de production : 2021

Année de diffusion : 2021

Publié le 18/10/21

Modifié le 18/10/21

Ce contenu est proposé par

Mes favoris !
Mes favoris !
Retrouve cette vidéo sur
ta page « Mes favoris »
Envie d'y mettre plus de 3 contenus ? Rien de plus simple, il suffit de créer ton compte !
J'ai déjà un compte