icu.next-video

Contenu proposé par

France Télévisions

Regarde cette vidéo et gagne facilement jusqu'à 15 Lumniz en te connectant !

Il n’y a pas de Lumniz à gagner car tu as déjà consommé cet élément. Ne t'inquiète pas, il y a plein d'autres contenus intéressants à explorer et toujours plus de Lumniz à gagner.

->   En savoir plus
Français29:50Publié le 26/06/2020

Les explorateurs du goût avec Jean de Léry

Les cours Lumni - Collège

Pour la professeure de français Yaël, la littérature est aussi une affaire de goût. Dans ce cours, elle ambitionne de vous faire devenir de gourmets des textes et propose de discuter des goûts et des couleurs.

Téléchargez le support du cours.

 

« J’ai dévoré un livre », « j’ai savouré chaque phrase », « l’auteur a concocté une intrigue ». Le vocabulaire de la cuisine influence celui de la littérature.

La bouillabaisse, la charlotte aux fraises, la carbonade flamande, comment décrire les plats typiques français sans recourir au visuel ?

  • D’emblée, nous pouvons commencer par les odeurs, le goût, la texture.
  • Plus technique, nous pouvons les décrire par la cuisson et la température. Puis, plus visuel, la découpe et le dressage.
  • Plus culturel, nous pouvons les décrire avec leur histoire et leur géographie.
  • Enfin, plus personnel, les souvenirs qu’on leur attribue.

Par exemple, Marcel Proust décrit les souvenirs d’enfant qu’il associe au goût de la madeleine dans « La recherche du temps perdu ».
De même, Jean de Léry, dans Histoire d’un voyage en terre de Brésil, relate l’expérience gustative du Nouveau Monde et décrit un fruit inconnu en Europe pendant la Renaissance : la banane.
Pour ce faire, il utilise des descriptions botaniques et visuels en référence au corps, puis ajoute des souvenirs liés au fruit. Il a recourt également à des comparaisons propre à la culture européenne.

 

Ainsi, il n’est pas anodin que la saveur (avoir du goût, exhaler une odeur) soit très proche étymologiquement du savoir (avoir du discernement, être sage).

 

Textes supports : • Jean de Léry, Histoire d’un voyage en terre de Brésil, chapitre XXIII, 1578 Adaptation en français moderne Yaël Boublil •

Marcel Proust in Combray in Du côté de chez Swann in A la recherche du temps perdu (1913)

Réalisateur : Didier Fraisse

Producteur : France tv studio

Année de copyright : 2020

Publié le 26/06/20

Modifié le 01/12/23

Ce contenu est proposé par