icu.next-video

Contenu proposé par

France Télévisions

Regarde cette vidéo et gagne facilement jusqu'à 15 Lumniz en te connectant !

Il n’y a pas de Lumniz à gagner car tu as déjà vu ce contenu. Ne t’inquiète pas, il y a plein d’autres vidéos, jeux, quiz ou articles intéressants à explorer et toujours plus de Lumniz à remporter.

->   En savoir plus
Français19:27Publié le 22/04/2026

Le corrigé de la dictée 2026 de Adélaïde de Clermont-Tonnerre

La grande dictée 2026 !

As-tu fait bon voyage ? Le moment est venu d'atterrir et de récupérer tes bagages. Prêt pour la correction ? C'est parti !

Les rêves d’ailleurs percent les nuées bleu-gris de l’hiver, mais Tombouctou, Pétra, Saint-Pétersbourg ou la route de la soie et ses délices orientales se font inaccessibles.

1.Deux mots pour une couleur (bleu-gris)

⇒ La règle : lorsque deux mots désignent une seule couleur, ils restent invariables. Exemples :

  • des murs jaune pâle
  • des cheveux châtain foncé
  • une chemise bleu marine

⇒ Le trait d’union : s’il s’agit de deux adjectifs de couleur, ils sont toujours invariables, mais on doit les relier par un trait d’union. Exemples :

  • les nuées bleu-gris
  • les lagons bleu-vert
  • un pelage brun-roux

2. Un nom masculin qui devient féminin au pluriel (délices orientales)

Pourquoi l’adjectif « orientales » se rapportant au nom commun pluriel « délices » s’accorde-t-il au féminin pluriel et non pas au masculin ?

⇒ Un trio unique : « amour », « délice » et « orgue » sont un trio unique de mots : ils sont masculins au singulier, mais deviennent féminins au pluriel dans un contexte littéraire et lyrique. Exemple :

  • un amour perdu, des amours exceptionnelles

⇒ Accord de l’adjectif : ici, l’adjectif « orientales » s’accorde bien avec « délices » au féminin pluriel.

⇒ Note : le langage courant autorise que l’on conserve le masculin au pluriel pour « amour », « délice » et « orgue », mais cette dictée étant le fruit d’une création littéraire, il faut bien accorder au féminin pluriel.

... et ses délices orientales se font inaccessibles. Les frontières, que la folie de quelques hommes irréfragables a sciemment ressuscitées, ont exposé terres, airs et mers à des désirs archaïques.[...]Et notre vieille Europe recèle, à portée de pied, d’innombrables mystères et autant de beauté.[...]Chaque être, une âme inexplorée.

3. Des préfixes privatifs

Les préfixes « ir- »  ou « in- » privent le sens de l’adjectif initial à partir duquel il est construit, d’où le terme de préfixe privatif.

⇒ Les règles :

Devant un adjectif commençant par L, M, N ou R, on double la consonne avec l’ajout du préfixe. Exemples :

  • L →  illisible
  • M → immortel
  • N →  innombrables mystères (dictée)
  • R → désirs irréfragables (dictée)

S’il s’agit d’une voyelle, la consonne précédente sera simple. Exemples :

  • inaccessibles
  • inexplorée

⇒ Le suffixe : Le suffixe « -able » exprime la capacité (ce qu’on peut faire). Le préfixe privatif (in-, ir-) s'oppose à cette capacité. Exemples :

  • ir-réfragable : qu'on ne peut pas contredire
  • in-accessible : qu'on ne peut pas atteindre

⇒ Accord : comme tous les adjectifs, ils s'accordent en genre et en nombre avec le nom qu'ils qualifient :

  • quelques hommes irréfragables (masculin pluriel)
  • d'innombrables mystères (masculin pluriel)
  • ses délices orientales inaccessibles (groupe nominal féminin pluriel)
  • une âme inexplorée (féminin singulier = ée)

Les frontières, que la folie de quelques hommes irréfragables a sciemment ressuscitées, ont exposé terres, airs et mers à des désirs archaïques.

4. Un passé composé avec l’auxiliaire avoir ( a ressuscitées)

Le verbe est conjugué au passé composé avec l’auxiliaire avoir. Cela nous renvoie à une règle classique : l’accord du participe passé.

⇒ La règle : le participe passé employé avec l’auxiliaire avoir s’accorde en genre et en nombre avec le COD lorsque celui-ci est placé avant lui.

⇒ Reconnaître le COD : pour reconnaître le COD, l’astuce consiste à poser la question « qui ? » ou « quoi ? » après le verbe : la folie de quelques hommes a ressuscité quoi ? Les frontières !

⇒ Où est le COD ? « Les frontières » est COD. Comme il est placé avant le participe passé, on l'accorde au féminin pluriel : a ressuscitées.

⇒ Pas d’accord avec le sujet : le participe passé employé avec « avoir » ne s’accorde pas avec le sujet. Si l’on modifie la phrase :

La folie de quelques hommes (sujet) a ressuscité (participe passé) les frontières (COD).       

Le participe passé ne s’accorde pas avec le sujet au féminin singulier « La folie de quelques hommes ». Le COD « les frontières » étant placé après l’auxiliaire « avoir », le participe passé ne s’accorde pas non plus avec le COD.

5. Un adverbe formé à partir d’un verbe latin (sciemment)

⇒ Définition : l’adverbe « sciemment » signifie « en connaissance de cause, en toute conscience, délibérément ».

⇒ Origine : il est apparu au XIVe siècle et formé à partir du verbe latin « scire » (= savoir). Nous retrouvons dans notre langue divers mots construits à partir de l’origine latine « scio ». Exemples :

  • omniscient
  • à bon escient
  • science
  • conscience

⇒ Le suffixe caractéristique d’un adverbe : on retrouve le radical « sci-«  associé au suffixe caractéristique de l’adverbe : « -ment ».

⇒ Phonétique : notons la particularité phonétique puisque la voyelle « e » incluse au début de la forme « -emment » se prononce « a » comme dans « femme ».

⇒ Enquête : puisqu’aucun adjectif en « -ent » n'existe pour sciemment, utilisons un mot de la même famille pour trouver la voyelle « e » ou « a » : conscience. Comme conscience s'écrit avec un e, alors consciemment et sciemment aussi.

⇒ Règle générale pour les adverbes en « -amment » et « -emment » : il faut observer le suffixe de l’adjectif dont l’adverbe est tiré :

si le suffixe de l’adjectif d’origine s’écrit « -ant », alors on conserve le « a » dans la forme finale de l’adverbe : « -amment ».

si le suffixe est « -ent », on conserve la voyelle « e » : « -emment ».

⇒ Le double « m » : le « n » de l’adjectif se transforme en « m », au contact du suffixe « -ment ». Il ne faut pas oublier le double « m » dans la forme finale de l’adverbe. Exemples :

  • intelligent → intelligemment
  • prudent → prudemment
  • conscient → consciemment
  • courant → couramment
  • élégant → élégamment

Les frontières, que la folie de quelques hommes irréfragables a sciemment ressuscitées, ont exposéterres, airs et mers à des désirs archaïques.

6. Un verbe au passé composé, très loin de son sujet (ont exposé)

La forme verbale « ont exposé » est au passé composé. Comment accorder cette forme verbale avec son sujet ?

⇒ Une proposition relative : le sujet est très loin de son verbe, séparé par tout un groupe de mots. C’est une proposition relative.

Les frontières (sujet), que la folie de quelques hommes irréfragables a sciemment ressuscitées (proposition relative)ont (aux.)exposé (participe passé) terres, airs et mers à des désirs archaïques.

⇒ Conjugaison : le sujet « Les frontières » est un groupe nominal féminin pluriel qui commande la terminaison du verbe. Donc l’auxiliaire avoir est conjugué à la 3e personne du pluriel « ont ».

⇒ Accord du participe passé : le participe passé « exposé » demeure au masculin singulier car il ne s’accorde jamais avec le sujet lorsqu’il est employé avec l’auxiliaire avoir. Le participe passé employé avec avoir ne s’accorde qu’avec le COD, lorsque celui-ci est placé avant lui. Ici, le COD est le groupe nominal “terres, airs et mers”, mais il est placé après le participe passé. Donc on n’accorde pas le participe passé.

7. Un groupe nominal composé de trois noms (terres, airs et mers)

« Terres, airs et mers » est un groupe nominal composé de trois noms.

⇒ Accord : dans le contexte, on peut les accorder au pluriel, pour insister sur la multitude des différents espaces qu’ils désignent : terres, airs et mers.

⇒ La liaison phonétique : à voix haute, la liaison phonétique entre « airs » et la conjonction « et » (« airs-z-et-mers ») donne un indice supplémentaire sur la nécessité de ce pluriel.

8. Un adjectif issu du grec (archaïques)

⇒ Origine et définition : l’adjectif « archaïque » est issu du grec « archaios » qui signifie « du début, vieux ». Il signifie « ancien », mais il a souvent une connotation péjorative : « dépassé, inadapté ».

⇒ Double spécificité : « archaïque » marque une double spécificité phonétique du français. D’abord, la graphie « ch » qui se prononce [k] dans certains cas. C’est un héritage étymologique du grec. Certains termes ont conservé le son [k]. Exemples :

  • orchestre
  • psychologie
  • chronologie

Ensuite, le tréma est un signe constitué de deux points « ¨ » qui se place sur une voyelle. Il sert à séparer deux voyelles qui se suivent pour qu’on les entende chacune, l’une après l’autre.

⇒ La prononciation avec le tréma : avec « archaïque », la graphie « ai » aurait pu se prononcer « é » (e fermé). Mais lorsque cette graphie est complétée d’un tréma sur le « i », alors les deux voyelles doivent être prononcées individuellement. Exemples :

  • archque
  • nf
  • lc

Outre le « i », les voyelles « e » et « u » peuvent être coiffées d’un tréma. Le tréma sur le « e » permet de séparer les voyelles. Exemples :

  • can
  • Raphl

Quand le monde se referme, munissez-vous d’autres laissez-passer.

9. Un nom composé de deux verbes ( laissez-passer)

⇒ Définition : en place depuis le XVIIe siècle dans notre langue, le nom composé laissez-passer est un document autorisant le transport et la circulation sur un territoire précis.

⇒ Un nom composé : dans la famille des noms composés, il est construit sur le modèle « verbe + verbe ». Exemples :

  • faire-valoir
  • savoir-vivre
  • laissez-passer

⇒ La règle au pluriel : comme il est composé de deux verbes, le nom « laissez-passer » est invariable et donc ni « laissez » ni « passer » ne prennent de « s », même au pluriel.

⇒ La terminaison « -ez » : la forme « laissez » correspond à la 2e personne du pluriel de l'impératif. On peut comprendre son orthographe en imaginant une situation concrète où l'on donne un ordre :

  • « Laissez passer cette voiture ! »

Le nom composé conserve cette terminaison en « -ez », suivie de l'infinitif en -er.

⇒ Le trait d’union : on n’oublie pas le trait d’union pour lier les deux verbes.

⇒ Le sens dans le texte : dans notre texte, le laissez-passer ne désigne pas juste un document officiel. C’est une image pour dire qu’il faut s’autoriser à dépasser les limites et s’ouvrir au monde.

Et notre vieille Europe recèle, à portée de pied, d’innombrables mystères et autant de beautés.

10. Un déterminant possessif singulier (notre)

Dans l’expression « notre vieille Europe », « notre » marque une appartenance collective. Faut-il l’écrire avec ou sans accent circonflexe ?

⇒ La règle : s’il est suivi d’un groupe nominal, « notre » est un déterminant possessif singulier. Ici, « notre » est bien suivi du groupe nominal « vieille Europe » et dépend de lui. On l’écrit donc sans accent circonflexe mais sa prononciation est précise : un « o » ouvert.

⇒ Une astuce : tu peux remplacer le déterminant possessif par un autre, comme « ma » ou « ta ». Si cela fonctionne, nous sommes en sa présence. Exemple :

  • Notre vieille Europe → Ma vieille Europe.

⇒ Dans quel cas faut-il mettre un accent circonflexe ? S’il est précédé d’un article défini (le ou la) et suivi d’un verbe, on écrit « nôtre » avec un accent circonflexe sur le « ô » qui devient un “o” fermé à la prononciation. Il s’agit alors d’un pronom possessif. Exemples :

  • Notre fils est parti en voyage ! → « Notre » est suivi d’un nom commun, donc pas d’accent.
  • Le nôtre préfère rester dans la capitale. → « nôtre » est précédé de l’article défini « le », donc on met un accent.

⇒ Particularité du pronom possessif : il peut être employé seul pour remplacer un nom. Exemple :

  • Ce n’est pas leur mission ; c’est la nôtre. → Ici, « nôtre » remplace « notre mission ».

11. Un verbe qui change d’accent (recèle)

⇒ Orthographe et sens : le verbe « recéler » ou « receler » (sans accent) signifie « détenir en soi », de manière plus ou moins secrète quelque chose de précieux ou caché. Exemples :

  • Cette montagne recelait une source rare et précieuse. (sens propre)
  • Et notre vieille Europe recèle d’innombrables mystères. (sens figuré)

⇒ Droit : ce mot est davantage connu pour son utilisation en droit. « Recéler » est un délit : il s’agit du fait de cacher une personne coupable d’un méfait ou de garder et dissimuler toute chose volée par un autre. Exemple :

  • Puisque sciemment, il recela l’arme du crime, nous le sanctionnâmes.

⇒ L’accent grave : la plupart des verbes en « -eler » ou « -eter » doublent leur consonne « l » ou « t » avant un « e » muet. Sauf « acheter » ou « recéler » pour lesquels on ajoute un accent grave sur le « e » avant le « l » ou le « t ». Exemples :

  • je recèle (indicatif présent)
  • il recèlera (indicatif futur simple)
  • elles recèleraient (conditionnel).

⇒ Disparition de l’accent grave : attention, l’accent grave disparaît dès lors que le « e » muet qui suit le « l »(ou le « t ») disparaît lui aussi. Le « e » muet est un « e » que l’on voit mais qui ne se prononce pas. Exemples :

  • nous recelions (indicatif imparfait)
  • ils recelèrent (indicatif passé simple)
  • que vous receliez (subjonctif présent)
  • vous achetez (indicatif présent)

12. Une expression dérivée (à portée de pied)

⇒ L’expression à la source : cette expression est dérivée d’une autre plus connue « à portée de main », qui désigne quelque chose qui se situe à une distance suffisamment proche pour que la main puisse la saisir. Au sens figuré, l’expression désigne ce que l’on peut réussir.

⇒ Le sens : dans notre texte, l’expression joue sur le pied qui permet le mouvement du corps et de l’esprit, pour aller à la découverte du continent européen, proche géographiquement.

⇒ La construction : l’expression « à portée de pied » est construite comme « à portée de main ». On écrit « pied » au singulier car on désigne une distance, celle franchie par un pas. Donc « pied » sans « s ». L’expression est construite ainsi :

  • la préposition « à ». Ici, « à » est une préposition. On met un accent sur le « à » car on ne peut pas le remplacer par « avait ». On ne dit pas « avait porté de pied ».
  • le nom féminin singulier « portée », qui signifie la « distance »
  • la préposition « de »
  • le nom masculin singulier « pied »

Levons les yeux vers ces visages trop souvent ignorés.

13. Un déterminant démonstratif (ces)

« Ces » est un déterminant démonstratif, il désigne un élément, ici les « visages ».

⇒ Ne pas confondre : attention à ne pas confondre « ces » avec son homonyme, le déterminant possessif « ses ».

⇒ Reconnaître le déterminant démonstratif : le contexte peut nous aider pour choisir entre « ces » (démonstratif) et « ses » (possessif). Existe-t-il auparavant un indice sur la possession ? Non. En revanche, les visages se réfèrent aux habitants de la vieille Europe que l’on découvre, que notre curiosité nous montre. Le démonstratif « ces » s’impose, c’est bien « ceux-ci » qui peuplent ces beautés et mystères. 

Chaque regard est une traversée du miroirChaque être, une âme inexplorée.

14. Deux déterminants indéfinis (Chaque)

⇒ La règle : le déterminant indéfini « chaque » s’écrit toujours de la même façon, qu’il accompagne un nom masculin ou féminin. Comme il n’existe qu’au singulier, il est invariable et s’écrit toujours sans « s ».

⇒ La répétition : dans notre phrase, le fait d’isoler « chaque visage », « chaque être » permet d’insister sur le caractère unique, précieux, des habitants.

⇒ Information complémentaire : après une suite de noms communs ou groupes nominaux précédés de « chaque », le verbe s’accorde indifféremment au singulier ou au pluriel :

  • Au cœur de cette assemblée, chaque homme et chaque femme manifestait / manifestaient un courage exceptionnel.

15. Un nom commun dérivé d’un verbe latin (miroir)

⇒ Origine : dérivé du latin « mirare », le verbe « mirer » signifie « regarder » dès le Moyen Âge.

⇒ Le suffixe : le suffixe « -oir » (« -oire » au féminin) sert à désigner un instrument ou un lieu. Exemples :

  • arrosoir
  • balançoire
  • trottoir

Littéralement, le miroir est donc un instrument pour se regarder.

⇒ Un faux-ami ? le nom commun « miroir » peut être victime d’un anglicisme, avec la tentation de doubler le « r » comme en anglais (« mirror »). C’est ce qu’on appelle des faux-amis orthographiques. Exemples :

françaisanglais
miroirmirror
adresseaddress
dansedance
langagelanguage

 

Producteur : Média TV / Studio 77

Année de copyright : 2026

Année de production : 2026

Année de diffusion : 2026

Publié le 22/04/26

Modifié le 22/04/26

Ce contenu est proposé par :