Vidéo : Une mauvaise affaire

vidéo suivante

Contenu proposé par

France Télévisions
Langues vivantes02:39

Une mauvaise affaire

Let's go Lumni !

Buddy et Maéva abordent ensemble le champ lexical anglais des « mauvaises affaires ». Des mots très utilisés, et donc très utiles, au quotidien. Toute une leçon riche en vocabulaire pour comprendre les expressions et les traditions anglaises.

Les bonnes manières d'exprimer les mauvaises affaires

This car is a real lemon. Cette voiture est un vrai citron. Traduit mot-à-mot, cela ne veut pas dire grand-chose. Cette expression anglaise signifie tout simplement que le véhicule ne fonctionne pas correctement. Que c'est une mauvaise affaire, a bad deal. Quand quelque chose est cassé, it's broken, on essaye de le réparer, we try to repair it. Ou bien on le met à la poubelle : we throw it into the bin. Ce sont là des choses que nous disons très souvent et qu'il est donc très important de savoir dire en anglais. Bien pprendre cette leçon sera pour toi une vraie bonne affaire ! A bargain. alors, let's go !

Les mauvaises affaires

  • To buy a lemon : Acheter quelque chose qui ne fonctionne pas bien
  • It’s broken → C’est cassé
  • A bargain  Une bonne affaire
  • A bad deal  Une mauvaise affaire
  • A scam  Une arnaque
  • To be worth nothing → Ne rien valoir
  • To waste money → Gaspiller de l’argent
  • To repair something  Réparer quelque chose
  • To get rid of it → S’en débarrasser
  • To throw something into the bin  Jeter quelque chose à la poubelle

Réalisateur : Banjamin Valière

Producteur : Goldenia Studios

Année de copyright : 2020

Année de production : 2020

Année de diffusion : 2020

Publié le 04/11/20

Modifié le 04/11/20

arrow
voir plus

Ce contenu est proposé par